Так настрадал предсказамус
Будущее записано в любом тексте, надо только правильно читать По мнению исследователей творчества Нострадамуса, он предсказал все самые значительные события мировой истории. И потому метод предсказаний по Нострадамусу заслуживает развития, в том числе в применении к другим текстам. Вот классический 32-й катрен из 1-й центурии Нострадамуса в переводе Вячеслава Завалишина: Величье империи все-таки сгинет, И скипетр положит такая страна, Земель завоеванных нет и в помине, Остался без зерен кровавый гранат. Этот текст можно трактовать как падение Оттоманской империи или Австро-Венгрии. А Римская не подходит, поскольку эта империя прекратила свое существование задолго до Нострадамуса. Австро-Венгрия годится, а еще лучше - Оттоманская, на теплой территории которой хорошо вызревали гранаты. С другой стороны, еще точнее это предсказание описывает ситуацию в современной Грузии, от которой уже фактически откололись Абхазия и Южная Осетия, а на очереди еще и Аджария. Тем более что продажа кроваво-красных гранатов на московском Центральном рынке, ранее полностью "завоеванном" грузинской диаспорой, уже лет десять как прекратилась. Однако не только Нострадамус написал разные туманные тексты, по которым можно гадать не хуже, чем по кофейной гуще. Из великих писателей прошлого на ум приходит Достоевский, который в романе "Бесы" приводит странные стихи капитана Лебядкина: Таракан Жил на свете таракан, Таракан от детства, И потом попал в стакан, Полный мухоедства... Место занял таракан, Мухи возроптали. "Полон очень наш стакан", - К Юпитеру закричали. Но пока у них шел крик, Подошел Никифор, Бла-го-роднейший старик... Попробуем разобраться. Согласно Этимологическому словарю русского языка Фасмера, слово "таракан" происходит от чувашского Tar-aqan - "беглец"! Другие исследователи, согласно тому же словарю, считают его происходящим от тюркского Tarkan - "сановник". Очевидно, речь идет о В.И. Ульянове-Ленине, убежавшем в Женеву от преследований царского правительства, сыне довольно крупного сановника - статского советника И.Н. Ульянова! Сразу понятно, что "попал в стакан" - намек на пребывание Ульянова в компании вечно переругивавшихся эмигрантов ("полный мухоедства"). Дальше тоже несложно. Верховный бог Юпитер - это, конечно, Маркс, а "Никифор" (в переводе "Победоносный") - победоносная Октябрьская (Ноябрьская) революция. Неплохие результаты дают и предсказания по детским стихам, например, Агнии Барто. Эх, напрасно мы решили Покатать кота в машине. Кот кататься не привык - Опрокинул грузовик. Животное кот известно как символ дьявола и, в частности, дьявольской атомной энергии. Эх, напрасно мы запустили ее в "машину" - в чернобыльский реактор! Почитали бы вовремя Агнию Барто, глядишь, "грузовик" и не опрокинулся бы... В качестве домашнего задания предлагаем связать шекспировского "Короля Лира" с лефортовским сидельцем и "дочками" "ЮКОСа". Петр ОБРАЗЦОВ 08.01.2004 Источник: http://inauka.ru/curioz/article38318.html?ynd | |
| |
Просмотров: 4711 | Комментарии: 1 | |
Всего комментариев: 1 | |
0
| |