В археологии есть два типа находок, которые условно можно разделить на открытия века и загадки столетия. К числу первых может быть отнесено открытие гробницы Цинь Ши Хуан-ди. Хорошим примером вторых служат надписи и предназначение Фестского диска. Что на нем выбито и для чего он служил — непонятно. Эту загадку пытаются разгадать уже давно.
После того, как вечером 3 июля 1908 года итальянский археолог Луиджи Пернье (Luigi Pernier) обнаружил в одной из пристроек царского дворца на острове Крит у города Феста сделанный из глины загадочный артефакт, покрытый с обеих сторон рисуночными знаками, первую догадку высказал руководитель работ сэр Артур Джон Эванс (Arthur John Evans). Археолог с более чем 30-летним стажем, который заложил основы периодизации критской культуры бронзового века и осуществил систематизацию многочисленных и разнообразных памятников материальной культуры и древней письменности острова, обратил внимание на головной убор из перьев. Ученому показалось, что перед ним элемент боевого шлема, и он предположил, что текст заключает в себе победный гимн, вероятно, носящий культовый характер.
Первооткрыватель минойской культуры (2800-1100 годы до нашей эры), названной в честь легендарного правителя Миноса, ошибался. Коллегам Эванса посчастливилось найти подобный головной убор на древнеегипетских изображениях филистимлян, но осуществить дешифровку лишь на одном этом основании тоже не удалось. Позднее сравнение с филистимлянами вообще признали малоубедительным по нескольким причинам.
Надпись на диск нанесена традиционным способом, как это было принято при производстве глиняных табличек: на сырой глине оттиснута надпись, обожженная затем в гончарной печи.
Уникальность Фестского диска в том, что это самый ранний текст, набранный с помощью готового набора "литер", аналогов которого в данном культурном регионе не имеется. Первое время исследователи указывали на тот факт, что сорт глины, из которой изготовлен диск, не встречается на Крите. Хотя Пернье находил этот материал сходным с так называемыми яйцевидными чашами из Кносского дворца. Позднее этому вопросу перестали уделять должное внимание.
Надпись на Фестском диске не напоминала ни критские иероглифы, ни линейное письмо. Это был уникальный вид письменности. Собственно говоря, открытие минойской цивилизации началось с того момента, когда молодой Эванс увидел в музеях несколько печатей с Крита, а затем отправился изучать сам остров.
Читать иероглифические тексты сложно из-за их относительной краткости, малочисленности самих текстов и, как следствие первых двух причин, наличия достаточного количества критских знаков — их менее 150 — для дешифровки. В результате многочисленных попыток текст на Фестском диске читали по-гречески, по-хеттски, на семитских языках, на языке басков, трактовали как известие о гибели Атлантиды, как песнь во славу царя острова Миноса и как набор слов. Из непонятного набора знаков каждый вычитывал то, что ему хотелось. В результате на каждую гипотезу приходится по нескольку одобрительных и некоторое количество критических отзывов.
На настоящий момент хорошо изучены лишь четыре типа древнейших письмен: шумерское, хеттское, египетское и китайское. В первых трех использовалось смешанное словесно-слоговое письмо, в отличие от чисто логографической системы китайского письма, в котором нет места знакам, обозначающим звуки (ибо китайский иероглиф — это всегда слог, несущий смысловую нагрузку). Неразгаданными по-прежнему остаются иероглифы Крита, Элама, Индостана, Нового Света (кроме весьма небольшой части знаков майя и ацтеков, тех, которые встречались чаще всего) и письмена острова Пасхи.
Мало изучена африканская иероглифика. Сходство между египетскими и хеттскими знаками незначительное — из многих сотен совпадают лишь несколько иероглифов. Внешне хеттские иероглифы похожи на критские, но внешнее сходство может быть случайным. Неудачи с дешифровкой послужили питательной средой для совершенно других гипотез о предназначении диска из Феста.
Любитель истории из Владимирской области В. М. Михайлов, например, отыскал на диске созвездия Льва, Тельца, Змееносца, Овена, Цефея, Кассиопеи, Большой Медведицы, Козерога и других. Потом он отказался от своей гипотезы, что Фестский диск — это путеводитель для мореходов.
Но появилась версия, основанная на сходстве Фестского диска со свинцовой табличкой из Мальяно. Спиралевидная надпись на ней написана на до сих пор не расшифрованном этрусском языке, предположительно в VI веке до нашей эры, и содержит 70 слов (если считать в каждой ячейке по слову). Для сравнения на Фестском диске — 61 слово. В момент создания диска критяне были владыками моря, а этруски — самыми знаменитыми пиратами.
Так, по мнению В. Бацалева и А. Варакина, Фестский диск является "жертвенной лепешкой морскому богу". "В пользу этой версии говорит и штемпельный характер текста (вероятно, заготовка для неграмотных), и спиралевидный тип надписи, — сообщают авторы в своей книге "Тайны великих раскопок". — В том, что лепешка из глины, тоже нет ничего удивительного: в древности, если ты не мог пожертвовать богу, скажем, быка, то его подменяли фигуркой, вылепленной из теста. Если и на тесто не оказывалось денег, вполне подходила и глина".
Исследователи предлагают рассматривать Фестский диск как "шаблонный молитвенный текст владельцу лабиринта". "Если текст этот и в самом деле зашифрован криптограммой — это значит, что на Крите уже в те времена существовала каста посвященных жрецов, которым только и дозволялось упоминать имя божье не всуе, — продолжают эти авторы. — Владельцем лабиринта мог быть только Зевс (само слово "лабиринт" происходит от "лабрис", обоюдоострой секиры, священного оружия Зевса)".
Верно уловив общую связь микенской культуры с понятием лабиринта, авторы, похоже, крупно просчитались в главной трактовке. Так, известный знаток лабиринтов Герман Керн (Hermann Kern) в своем исследовании "Лабиринты мира" сообщает: "Несмотря на многократные попытки выявить происхождение самого слова "лабиринт", его этимология до сегодняшнего дня остается неясной. Наиболее часто приводимая тождественность labyrintos = дом двухстороннего топора (labrys) = Кносский дворец на Крите" — по целому ряду причин выявляет свою несостоятельность.
Согласно свидетельству Плутарха, слово labrys встречается в лидийском (или карийском, во всяком случае восточном, языке) и обозначает обоюдоострый топорик, греческое название которого pelekys, а критское — wao. Нет никаких доказательств того, что догреческое слово labrys существовало на Крите. Более того, мне совершенно не понятно, зачем бы микенским грекам выбирать слово, использовавшееся в Малой Азии, для обозначения предмета, относящегося к минойской культуре, название для которого уже существовало на Крите да и в самой микенской Греции".
Керн полагает, что сэр Эванс "во многом переоценил значение данного предмета культа" и согласен с Г. Дж. Роузом, который "совершенно правильно отмечал в 1901 году, что обоюдоострый топор — самый обычный предмет, и говорить о 'культе обоюдоострого топора' или же о его священной природе у нас оснований не больше, чем говорить о преклонении перед атрибутами других богов, например трезубцем Нептуна, лирой Аполлона или щитом и копьем Афины". Кроме того, "Владычицей Лабиринта" могла быть богиня, а вовсе не обязательно Зевс.
Немецкий архитектор и археолог Герман Венцель (Hermann Wenzel) убежден, что обе стороны Фестского диска "предстают в качестве предтечи электронных книг, насчитывающих сотни страниц". По мнению других, диск применялся для астрономических наблюдений или мореходства.
Как видите, сколько ученых, столько и версий. Уверенными мы пока можем быть только в одном, Фестский диск — это неплохой сувенир для туристов и отличнейшая головоломка для криптографов.
Игорь Буккер
http://www.pravda.ru/science/mysterious/past/20-12-2011/1102571-phaistos_disk-1/ |